1. Переведите предложения и определите значение модального глагола (способность или неспособность делать что-либо, выражение сомнения, недоумения, запрет или разрешение, вежливая просьба) .
- You can’t be rude to your sister.
- Could you drive me to work?
- Could Greg have said this?
- Next year I’ll be able to speak English fluently.
- I’m sorry but I can’t come to the party.
- You can take my dictionary if you need it.
- My old grandparents are not able to look after themselves.
- Can she still be having a shower?
- Could you close the door?
- I will be able to play billiards with you tonight.
2. Преобразуйте предложения в прошедшее время Past Simple. Сделайте необходимые изменения.
Н-р: Sally can speak on the phone for hours. – Sally could speak on the phone for hours.
- I can dance a waltz round the room right now. (last night)
- My little son can read 100 words a minute. (when he was six)
- No, he can’t be in London now. (yesterday)
- Cindy can’t carry this heavy box.
3. Преобразуйте предложения в прошедшее время Future Simple. Сделайте необходимые изменения.
Н-р: I can join you today. (next Sunday) – I will be able to join you next Sunday.
- He can’t lend you his bike. (tomorrow)
- We can buy some aspirin at the chemist’s.
- Dad can sell his car now. (when he reduces the price)
- Our managers can solve the problem. (next week)
4. Заполните пропуски модальными глаголами can, could, be able to в необходимой форме.
- Rita … cook perfect steaks as the meat was fresh.
- You … work as a waiter until you are 18.
- I don’t believe the latest news. It … be true!
- When he lived in Canada he … speak French quite well.
- We … see the ballet better if we buy the first row tickets.
- Mary is depressed, she … stop crying.
- Mother caught a taxi because she had a terrible backache, and she … walk.
- … you speak slower, please?
- I … play the violin now but I … play it two years ago.
- You … get to the station in half an hour.
Ответы:
- Запрет (Ты не можешь грубить своей сестре.)
- Просьба (Ты мог бы подвезти меня до работы?)
- Сомнение, недоумение (Неужели Грег мог такое сказать?)
- Способность (В следующем году я смогу бегло говорить по-английски.)
- Неспособность (Извини, но я не могу прийти на вечеринку.)
- Разрешение (Ты можешь взять мой словарь, если нужно.)
- Неспособность (Мои старые дедушка с бабушкой не могут за собой ухаживать.)
- Недоумение (Как она до сих пор может принимать душ?)
- Просьба (Не могли бы вы закрыть дверь?)
- Способность (Я смогу поиграть с тобой в бильярд сегодня вечером.)
- I could dance a waltz round the room last night. (Я смогла станцевать вальс по всей комнате вчера ночью.)
- My little son could read 100 words a minute when he was six. (Мой маленький сын мог читать 100 слов в минуту в 6 лет.)
- No, he couldn’t be in London yesterday. (Нет, он не мог быть в Лондоне вчера.)
- Cindy couldn’t carry this heavy box. (Синди не могла нести эту тяжелую коробку.)
- He won’t be able to lend you his bike tomorrow. (Он не сможет одолжить тебе свой байк завтра.)
- We’ll be able to buy some aspirin at the chemist’s. (Мы сможем купить аспирин в аптеке.)
- Dad will be able to sell his car when he reduces the price. (Папа сможет продать свою машину, когда снизит цену.)
- Our managers will be able to solve the problem next week. (Наши менеджеры смогут решить эту проблему на следующей неделе.)
- could (Рита смогла приготовить отличные стейки, поскольку мясо было свежим.)
- won’t be able to (Ты не сможешь работать официантом до 18 лет.)
- can’t (Я не верю последним новостям. Это не может быть правдой!)
- could (Когда он жил в Канаде, он мог говорить по-французски довольно хорошо.)
- will be able to (Мы сможем увидеть балет лучше, если купим билеты в первый ряд.)
- can’t (У Мэри депрессия, она плачет без остановки.)
- couldn’t (Мама поймала такси, потому что у нее была сильная боль в спине, и она не могла ходить.)
- Could (Не могли бы вы говорить помедленнее?)
- can – couldn’t (Я могу играть на скрипке сейчас, но не могла на ней играть два года назад.)
- will be able to (Ты сможешь добраться до станции через полчаса.)
Помимо обычных глаголов в английском языке существуют особые глаголы, не похожие на другие, т.к. сами по себе они не употребляются, а только в сопровождении обычных глаголов, не изменяются по лицам и не подчиняются грамматическим правилам. Их называют модальными - то есть, эти глаголы выражают не само действие, а отношение к нему. Основными представителями этой группы, наиболее распространенными и чаще употребляемыми в устной и письменной речи являются модальные глаголы can, may, must , и данная статья будет посвящена первому из перечисленных глаголов - can – "мочь, уметь". Этот глагол, в отличие от других модальных глаголов, имеет форму настоящего времени - can и прошедшего времени - could .
Общие особенности модальных глаголов
Google shortcode
Как было сказано выше, модальные глаголы не подчиняются общим грамматическим правилам и у всех у них есть отличительные особенности.
- Они не изменяются по лицам и числам (то есть, одна и та же форма для всех лиц — I can, she can)
- Не требуют употребления вспомогательного глагола, а сами выступают в роли вспомогательного глагола (не Do you can swim а — Can you swim)
- После них используется инфинитив глагола без частицы to (He can to speak Chineese)
Спряжение модального глагола Can в примерах
Давайте проследим за утвердительной, вопросительной и отрицательными формами модального глагола can – could в предложении «я умею рисовать»
I can draw a picture — я могу (мог) нарисовать картину — I could draw a picture
We can draw a picture – мы можем (могли) нарисовать картину — we could draw a picture
You can draw a picture — вы можете (могли) нарисовать картину — you could draw a picture
He, she, it can draw a picture — он, она могут (могли) нарисовать картину — he, she, it could draw a picture
Как вы видите из примеров, модальный глагол can (could) имеет всего одну форму, которая подходит ко всем лицам без исключения и не изменяется.
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится после модального глагола can not (can’t) и could not (couldn’t).
I cannot (can’t) / could not (couldn’t) draw a picture
We cannot / could not draw a picture
You cannot / could not draw a picture
He, she, it cannot / could not draw a picture
При образовании вопросительной формы мы используем модальный глагол can в качестве вспомогательного глагола и строим вопросительное предложение в следующей последовательности: 1) – вопросительное слово (если имеется), 2) – вспомогательный глагол can /could, 3) – подлежащее, 4) – сказуемое, 5) – второстепенные члены предложения. Давайте попробуем перевести следующие вопросы на английский язык вместе:
Вы можете читать по-немецки? – Can you read German? (общий вопрос не содержит вопросительного слова, поэтому перевод предложения начинается со вспомогательного глагола)
Что вы можете приготовить на обед? – What can you cook for dinner? (специальный вопрос, содержит вопросительное слово)
Кто может починить телевизор? – Who can repair the TV? (вопрос к подлежащему – обратите внимание, что в данном случае за вспомогательным глаголом следует сразу сказуемое)
Что же означает модальный глагол can? Когда нужно его использовать?
1) Модальный глагол can имеет несколько значений, но его основная цель – выразить физическую и умственную способность человека. Когда мы говорим “I can cook – я умею (могу) готовить” , мы имеем в виду, что обладаем умением приготовить обед. “I can open this box — Я могу открыть эту коробку” , т.е. у меня достаточно сил, я достаточно силен физически, чтобы открыть эту коробку.
Мы можем помочь тебе решить примеры – We can help you to do the summs (умственная способность)
Я могу отнести багаж в машину — I can carry the luggage to the car (физическая способность)
2) При помощи модального глагола can мы выражаем запрет, просьбу или разрешение:
You cannot go out – тебе нельзя идти на улицу (запрет)
Can I have dinner with you? — Можно пообедать с вами? (просьба)
You can watch TV after you complete your lessons – Ты можешь посмотреть телевизор когда закончишь уроки (разрешение)
3) Удивление, недоверие, сомнение также можно выразить при помощи модального глагола can. В этом случае предложение чаще будет вопросительным или отрицательным, а модальный глагол чаще переводиться как «неужели».
Could he cheat me? – Неужели он меня обманул?
I couldn’t have lost the money – Я не могла потерять деньги
How can you say such thing! – Как вы можете говорить такие вещи!
She can’t be 50! – Неужели ей 50 лет!
Мы часто видим модальный глагол can в сопровождении глаголов восприятия и чувств feel, see, hear, understand и другими, но в этом случае мы чаще не переводим модальный глагол на русский язык:
I can feel the flavor of roses — Я чувствую аромат розы
Can you understand what I tell you? — Вы понимаете, что я вам говорю?
В завершение этой статьи предлагаем запомнить конструкции, в которых присутствует модальный глагол can:
It can’t be possibly true — Не может быть, чтобы это оказалось правдой
I can’t but ask him about it – Мне ничего не остается, как спросить его об этом
I couldn’t help laughing — Я не мог удержаться, чтобы не засмеяться
С нуля!
Lesson Thirteen - Урок 13
Внимание! Возможно, уже 1 марта на месте этого курса будет новый уникальный курс английского (специально для этого сайта). Поэтому, подготовьтесь к этому событию, потому что начать придётся с самого начала! Учить не всё придется, если вы уже далеко ушли, но читать надо будет с самого начала, иначе не поймёте, откуда что взялось.
Модальный глагол Can
I Can Ride a Donkey Я умею ездить на осле
Pronunciation - Произношение
Прочитав заголовок, мы недоумеваем и у нас с губ срывается: Ездить на осле? Произнесите:
Ездить на ос ➚ ле? - Riding a ➚ donkey?
Эксцентричный мистер Блисс сел в ярко-желтый автомобиль и сразу помчался. А мы забеспокоились:
Can he ➚ drive? - Он может водить машину?
➚ Can he? - Может?
➚ Really? - Точно?
Word - Слово
Глагол can переводится как мочь , уметь . Очень нужное слово. И простое, хотя его и называют "особым" глаголом. Первая особенность в том, что в настоящем времени у can одна форма для всех лиц. Второе: can работает в паре с обычными глаголами, при этом они используются без частицы to .
I can swim. - Я умею плавать.
You can play chess. - Вы умеете играть в шахматы.
She can cook well. - Она может хорошо готовить.
They can ski. - Они могут кататься на лыжах.
Can прежде всего сообщает о физических способностях и об умении что-либо делать.
We can see and hear. - Мы можем видеть и слышать.
Birds can fly. - Птицы могут летать.
You can speak Russian. - Вы можете говорить по-русски.
Can выражает также желание, возможность и моральное право что-либо предпринимать или не предпринимать.
Can you wait? - Вы можете подождать?
I cannot forgive her. - Я не могу простить ее.
You can take this money. - Можете взять эти деньги.
А мы возьмем глагол ride (ездить) и поведаем, что каждый из нас умеет кататься на велосипеде.
The Simple Present
Простое настоящее время |
|
The Singular | The Plural |
I can ride a bicycle. | We can ride a bicycle. |
You can ride a bicycle. | You can ride a bicycle. |
He can ride a bicycle. | They can ride a bicycle. |
В вопросах can просто "выносится" в начало предложения. Для отрицательного ответа ставим после глагола частицу not : образуется одно слово cannot ["kænot].
Can you help me? - Вы можете помочь мне?
Yes, I can. - Да, могу.
Can he come now? - Он может прийти сейчас?
No, he cannot. - Нет, не может.
Can they stay for a day? - Они могут остаться на день?
No, they cannot. - Нет, не могут.
Quotation - Цитата
В Евангелии от Матфея (гл. 10, ст. 28) нам советуют не бояться людей: ибо они могут убить только тело, они не могут убить душу.
Do not be afraid of people. They can only kill the body. They cannot kill the soul.
Discussion - Обсуждение
Мысль о поездке верхом или за рулем англичане выражают короче, чем мы, они обходятся без предлога: ride а bicycle (ездить на велосипеде), drive а car (ездить на машине, водить машину). В общем-то, drive не требует, чтобы после него ставилось car .
Не can drive. - Он умеет водить машину.
Не drives fast. - Он ездит быстро.
Не drives to work and back home. - Он ездит на работу и обратно домой на машине.
I like driving. - Я люблю водить машину.
Чуть ниже один "герой" будет уверять, что он отлично лазает по деревьям. По-английски в этой фразе предлог тоже не нужен. Не can climb trees.
Conversation - Разговор
Тему глагола can и геройства продолжают Ру и Тигра, потом к ним присоединяются Пух и Пятачок. Все это герои из книги Алана Милна "The World of Pooh". We know it in translation as "Винни-Пух и все, все, все".
A Champion of Climbing Trees
Чемпион по лазанию на деревья
Roo: | What can Tiggers do? | |
Tigger: | Oh, they can do everything. | |
Roo: | Can they fly? | |
Tigger: | Yes, they can. | |
Roo: | Can they fly as well as Owl? | |
Tigger: | Yes. Only they do not want to. | |
Roo: | Why? | |
Tigger: | Well, they do not like it. | |
Roo: | Well, can they jump as far as Kanga? | |
Tigger: | Yes. When they want to. | |
Roo: | I love jumping. Let"s see who can jump farthest, you or me. | |
Tigger: | I can. But we have no time now for jumping. | |
Roo: | I can swim. I love swimming. Can Tiggers swim? | |
Tigger: | Of course they can. Tiggers can do everything. | |
Roo: | Can they climb trees better than Pooh? | |
Tigger: | Climbing trees is what they do best. Much better than Pooh. | |
Roo: | Can they climb this pinetree? | |
Tigger: | Of course they can! You can sit on my back and watch me. | |
Roo: | Oh, Tigger... It is great, Tigger! | |
Tigger: | Up we go! Now you see how Tiggers climb trees... Of course it is not easy... And then you must come down, of course. Backwards... And it is difficult... | |
(After a while Pooh and Piglet come along. They see Roo and Tigger sitting on a branch of the pinetree.) |
||
Piglet: | Hello, Roo! What are you doing there? | |
Roo: | We cannot get down, we cannot get down! It is such fun! Tigger and I are living in a tree, like Owl! |
Words - Слова
owl - сова; jump [ʤʌmp] - прыгать; difficult ["difikǝlt] - трудный; branch - ветка.
Notes - Примечания
1. В разговоре идет постоянное сравнение с помощью better ["betǝ] (лучше), best (лучше всего, больше всего), а также оборота as ... as (так же, как). Far (дальний, далеко) имеет форму farthest ["fɑ:ðist] (самый дальний, дальше всего) в превосходной степени.
Tigger says that he can fly as well as Owl. - Тигра говорит, что он может летать так же хорошо, как Сова.
Can he jump as far as Kanga? - Он может прыгнуть так же далеко, как Канга?
Не says that he can climb trees better than Pooh. - Он говорит, что может лазить по деревьям лучше, чем Пух.
Не does everything much better than other animals. - Он делает все намного лучше, чем другие звери.
Climbing trees is what he does best. - Лазить по деревьям - это то, что он делает лучше всего.
Let"s see who can jump farthest, Roo or Tigger. - Давайте посмотрим, кто прыгнет дальше, Ру или Тигра.
2. Существительное back (спина) и наречие backwards ["bækwǝdz] (в обратном направлении, назад) однокоренные. Back встречалось нам в составе horseback . Само по себе оно может быть наречием назад , обратно .
Roo climbed the tree on Tigger"s back. - Ру залез на дерево на спине Тигры.
It is more difficult to climb backwards. - Лезть в обратном направлении трудней.
Не rides on horseback. - Он ездит верхом.
When will they come back? - Когда они вернутся?
Word - Слово
Нам уже известен глагол like
(любить). И вот "появляется" love
- тоже любить
. В чем разница?
Ответ: Like
ближе к русскому нравиться
.
I like jam. - Я люблю варенье.
We like him. - Он нам нравится.
Love выражает "настоящую" любовь. Слово может быть также существительным. Вспомним историю о Ромео и Джульетте и даже процитируем одну строчку из оригинала.
Romeo loves Juliet. - Ромео любит Джульетту.
It is my lady, о, it is my love! - Вот госпожа моя, о, вот моя любовь!
Кенгуренок Ру восторженно заявляет, что он любит прыгать и, чтобы сохранить более "сильное" значение love , добавим в перевод очень . Можно также использовать русский глагол обожать .
I love jumping! - Я очень люблю прыгать!
Pooh loves honey. - Пух обожает мед.
Discussion - Обсуждение
Слово jumping образовано от глагола jump , от его основы, к которой мы присоединили -ing . И получилось, если буквально, прыгание . Таким способом образуется целый ряд занятий-развлечений, например, swimming (плавание), drawing (рисование).
Не всегда удается перевести одним словом эти английские "образования". Передайте смысл - русским глаголом, существительным, набором слов.
Не likes driving. - Он любит водить машину.
I like walking. - Я люблю ходить пешком.
They like climbing trees. - Они любят лазить на деревья.
Stop talking! - Перестаньте разговаривать!
Поставим свое любимое (или нелюбимое) занятие в начало предложения, оно выполнит роль подлежащего. Поставим после сказуемого - оно будет дополнением.
Jogging is Tim"s favourite sport. - Бег трусцой - любимый спорт Тима.
Sailing is for brave people. - Плавание под парусом - для смелых людей.
She does not like dancing. - Она не любит танцы.
Не hates cooking. - Он ненавидит готовить (еду).
Рассмотрим более трудный пример, где целый набор слов, включая глагол с окончанием -ing , сообщает о каком-то занятии, действии.
Tim hates getting up early
. - Тим ненавидит вставать рано.
(Если буквально: вставание рано.)
Не likes showing the way to strangers
. - Он любит показывать дорогу приезжим.
(Буквально: показывание дороги приезжим.)
Question - Вопрос
Винни-Пух, увидев Ру и Тигру на сосне, спрашивает: What are you doing there?
Почему он не спросит так, как мы учили: What do you do there?
На этот вопрос мы обязательно ответим в следующем уроке. Пока что просто переведем эту реплику и ответ Ру русским настоящим временем.
What are you doing there? - Что вы там делаете?
We are living in a tree! - Мы живем на дереве!
Еще вопрос: Почему in a tree
, а раньше, про яблоки, было on a tree
?
Ответ: On a tree
- это на "поверхности" дерева, на вершине, на ветках. Но вот совы и белки, в представлении англичан, живут в дереве - в кроне, в дупле, как внутри дома.
There are cones on the tree. - На дереве шишки.
Squirrels live in trees. - Белки живут на деревьях.
Conversation - Разговор
Мы снова заблудились - там же в Лондоне. Can you в просьбе соответствует вежливому Не могли бы вы ... Обратимся к полицейскому (policeman), чтобы он показал нам дорогу к Крепостному мосту.
We: | Excuse me, can you show me the way to Tower Bridge? | |
He: | Yes. It is that way to the right. | |
We: | Can I get there by bus? | |
He: | Certainly. Take number twenty. | |
We: | Is it far if I walk? | |
He: | No. It is just a ten minute walk from here. | |
We: | Thank you. | |
He: | You are welcome. |
Notes - Примечания
This way означает сюда , that way - туда . Наречие certainly ["sǝ:tnli] - это конечно . Полицейский уверен, что до моста можно дойти за десять минут; если буквально, а ten minute walk - это десятиминутная прогулка .
Grammar - Грамматика
Помните, про гусей: они улетели. They flew off. А Ру с Тигрой не могут слезть. They cannot come down.
В русском языке мы придаем глаголу новые значения с помощью приставок: при шел, у шел, пере шел, на шел, во шел... В английском эту же задачу выполняют частицы (наречия) up , down , in , off ...
И прошедшее время одного и того же модального глагола (по-английски переводиться как "мочь, уметь" или "мог, умел" в прошедшем времени).
Особенность глагола
Модальный глагол can имеет только две формы: первая форма (can) для всех местоимений и существительных всех лиц, для единственного и множественного числа для выражения настоящего времени, а вторая (его производная) - глагол could употребляется со всеми местоимениями и существительными, обозначающими подлежащее, всех лиц во множественном и единственном числе только в прошедшем времени. Другой формы глагола could не существует.
I could close the window. - Я мог (могла) закрыть окно.
Kate could read this dull journal. - Кейт могла читать этот скучных журнал.
They could speak japanese. - Они могли говорить на японском языке.
Отличие can и could
Кроме того, что эти два глагола являются по сути своей двумя разными формами одного и того же слова в разных временных рамках, между ними есть ещё одно различие. Формы глагола could в вопросительных предложениях выражают более вежливую форму обращения. То есть глагол could в английском языке это ещё и форма сослагательного наклонения - Could you? - Вы не могли бы? - Могли бы вы?
Could you close the window? - Вы не могли бы закрыть окно?
Can you open the door? - Вы можете открыть дверь?
Во втором предложении ставится вопрос о способности выполнить действие. В то время как в первом предложении о потенциальной возможности совершения действия. Разница есть и она вполне ощутима.
Примеры с глаголом could:
Could you complete the task? - Вы не могли бы выполнить это задание?
Could she cook the dinner? - Она не могла бы приготовить ужин?
Примечание:
- английское слово dinner, которое в школе переводят как "обед", в разговорном английском языке означает "ужин", но не в домашнем семейном кругу;
- частица "не" в русском переводе предложений примеров не означает отрицания, а указывает на более вежливую форму просьбы.
Правила употребления
1) в первую очередь используются для выражения способности и возможности совершения действия в физической активности.
Could the girls paint like that before they started to study at an art school? - Могли ли девочки рисовать так перед тем, как стали учиться в художественной школе?
My cat could not climb a tree when it hurt the paw. - Моя кошка (кот) не могла (мог) лазить на дерево, когда повредил (а) свою лапу.
2) Глагол could - прошедшее время, но может употреблять в настоящем времени, как уже было сказано выше, в качестве сослагательного наклонения.
Could you bring this notebook from the shelf? - Могли бы вы принести эту записную книжку (тетрадь) с полки?
Could we stay here for the night? - Могли бы мы остаться здесь на ночлег?
3) Когда в предложении глагол could предшествует простому совершённому времени, то речь идёт о событии или действии, которое должно было произойти или случиться, но не произошло и не случилось.
We could have asked him but we were late. - Мы могли спросить его, но мы опоздали.
4) Отрицательные варианты предложений с could в английском языке. Такие предложения строятся на основе добавления к форме модального глагола в прошедшем времени частицы отрицания not.
They could not study at this university. - Они не могли обучатся в этом университете.
She could not know the truth of this incident. - Она не могла знать правду об этом происшествии.
My father couldn"t come to this parental meeting. - Мой отец не мог прийти на это родительское собрание.
5) Could используется также для придания предложению дополнительной эмоциональной окраски. В таком окрасе глагол употребляется только в специальных вопросах и с соответствующей предложению формой инфинитива и смыслового глагола, что также зависит от временных рамок.
What could we be doing this room? - И что мы можем делать в этой комнате? (И что мы делаем в этой комнате?)
В этом случае эмоциональный тон смягчает строго вопросительный тон предложения.
Примечание:
- в разговорном английском языке чаще всего используются краткие отрицательные формы глагола could not - couldn"t.
Упражнения
Глагол can, could: упражнения на повторение и закрепление пройденного материала.
1) В первом упражнении нужно вставить слова по смыслу, следуя всем вышеперечисленным примерам и правилам. Подсказка - учитывайте перевод конкретного предложения для вычисления правильного ответа на задание. Нужно выбрать между вариантами: could - couldn"t - can - can"t.
- In my second year as a teacher, I almost lost my self-confidence because I () teach anything. - На моём втором году работы учителем я почти потерял уверенность в себе, потому что не мог учить чему-либо.
- Nick tried hard to persuade him friend but he () change her mind. - Ник пытался изо всех сил пытался убедить своего друга, что он не может изменить своё мнение.
- Mary says she () speak six languages but she () talk to customers yesterday as she was a bit nervous. - Мэри говорит, что она может разговаривать на шести языках, но она не могла разговаривать с клиентами вчера, так как немного нервничала.
- Ted and her father () open the door because it was locked. - Тед и его отец не могли открыть эту дверь, потому что она была сломана.
- I () finally talk to Lisa after I tried to reach her on the phone for hours. - Я в конце концов не мог поговорить с Лизой, после того как пытался позвонить ей по телефону часами.
- You () memorize all of the rules in the past, you () do it now either. - Вы могли запомнить все эти правила в прошлом, и вы не можете сделать это сейчас.
- My brother was the only one who () understand me, but now he () either. - Мой брат был единственным, кто мог понимать меня, но сейчас он тоже не может.
- Before the nuclear disaster in the 1943"s, people () grow everything in their gardens. - До ядерной катастрофы в 1943 году люди могли выращивать всё в своих садах.
- No matter how hard we try, we () see the difference in the two pictures our mother says she () easily see. - Не имеет значения как сильно мы стараемся, мы не можем увидеть разницу в этих двух картинах, в которых наша мама сразу может её увидеть.
- They () choose their opponents. The teams will be matched randomly. - Они не могут выбрать их противников (опонентов). Эти команды выбираются случайных образом.
2) Внимательно прочитайте упражнения и попробуйте определить, какая форма изучаемых в этой статье модальных глаголов может подойти в пропуски (). Заметьте, потенциальный ответ уже стоит в скобках. Нужно только понять правильный ли он или нет. Если нет, то какой ответ, по вашему мнению является правильным для каждого конкретного предложения?
- It was really scary walking through the forest at night! I (can’t) see a thing, it was so dark!
- We (could) see from an early age that our daughter loved the water! She’s a professional swimmer now.
- I would love to be brave enough to skydive, but I (can). I’m so afraid of heights.
- Of course you (can) bring your boyfriend to the party! He is very welcome.
- I (could) speak Japanese very well now as I learned the language when I was living there.
- (Couldn’t) I finish work early today, please? I have a doctor’s appointment I need to go to.
- Take your jacket with you. It (could) get cold later on.
Ответы на первое упражнение:
- couldn"t.
- couldn"t.
- can - couldn"t.
- couldn"t.
- could.
- could - can"t.
- could - can"t.
- could.
- can"t - can.
- can"t.
Ответы на второе упражнение с переводом:
- Couldn"t - Было очень страшно идти вквозь лес ночью. Я не мог видеть, так было темно.
- Мы с самого раннего возраста могли видеть, что наша дочь любит воду. Сейчас она профессиональная пловчиха.
- Can"t - Я хотел быть достаточно храбрым, чтобы прыгать с парашютом, но я не могу. Я так боюсь высоты!
- Конечно ты можешь взять своего парня на вечеринку. Ему будут рады.
- C- Я могу разговаривать на японском языке очень хорошо, так как изучил этот язык, когда жил там.
- Could - Я могу закончить работу сегодня раньше, пожалуйста? У меня есть назначение врача, мне нужно идти. (Здесь уместно употребить и форму can, но could в такой ситуации подходит как нельзя лучше, так как выражает более вежливую форму вопроса.)
- Возьми с собой жакет. Позже будет холоднее.
Эти упражнения помогут вам лучше закрепить тему .
Упражнение 1: Can или Could?
can и could , учтите, что они могут использоваться в утвердительной или отрицательной форме, то есть возможны варианты can’t (cannot), couldn’t (could not).
Показать ответы:
1. John is a strong man, he can lift a horse! – Джон очень сильный мужчина, он может поднять лошадь!
2. When I was at your age, I could party all night. – Когда я был в твоем возрасте, я мог гулять всю ночь.
3. You could help your friend but did not do that. – Ты мог помочь своему другу, но не сделал этого.
4. I’m sorry but you can’t park here. Parking here is not allowed. – Извините, но здесь нельзя парковаться. Здесь парковка не разрешена.
5. He said that he could see a UFO in the sky. – Он сказал, что видел НЛО в небе.
Упражнение 2: Can или Could?
В этом упражнении вам нужно выбрать между глаголами can и could в утвердительной или отрицательной форме.
Показать ответы:
1. I can help you if you want. What should I do? – Я могу помочь тебе, если хочешь. Что мне сделать?
2. My neighbor Nina can’t sing but she sings every day. It’s horrible. – Моя соседка Нина не умеет петь, но она поет каждый день. Это ужасно.
3. I could run much faster and longer just thirty years ago. – Я мог бегать гораздо быстрее и дольше всего лишь тридцать лет назад.
4. She can’t see you from there. Come closer. – Она не видит тебя оттуда. Подойди поближе.
5. Michael couldn’t find his dog and asked me to help him. – Майкл не мог найти свою собаку и попросил меня о помощи.
Упражнение 3: Can, Could или Be Able To?
Показать ответы:
1. You will be able to walk properly after the surgery. – Ты сможешь ходить нормально после операции.
2. Sorry, I can’t hear you. – Простите, я вас не слышу.
3. James can cook very well, he is a chef in an Italian restaurant! – Джеймс умеет готовить очень хорошо, он работает поваром в итальянском ресторане!
4. You lived in England. You must be able to speak English like a native speaker. – Ты жил в Англии. Ты, должно быть, говоришь по-английски, как носитель языка.
5. My mother told me that my uncle could dance like a professional when he was younger. – Моя мама сказала мне, что моя дядя умел танцевать как профессиональный танцор, когда был моложе.
6. When I was a child I used to be able to touch my toes, but I can’t now. – Когда я был ребенком, я мог дотянуться до пальцев ног, сейчас я этого не могу.
7. We could have purchased more timber, but I thought I should talk to you first. – Мы могли бы закупить и больше леса, но я подумал, что нужно сперва поговорить с вами.